Translate

sábado, 14 de abril de 2012

Temores



A pesar de caminar
Dándole la espalda
No quiere abandonarme
Se trepa por mi sangre
Mi vida, mis entrañas
Sin contemplaciones

Mitigo en algunos solsticios
El miedo de que su frío
Me invada finalmente
Y me vuelvo agradable
Haciéndole poemas
Pintando sus colores

Pero nada, ni nadie
Cambiará este destino
Irremediable
De otoño integrado
Y amor desintegrado


Poema: María Evelia Pérez Nicotra
Foto: Del álbum de Yaşar Ünlütaş –
Bizim Guzel Gezegen-‘Our beautiful Planet’
Del libro: Alguna vez la vida
San Luis, ARGENTINA: subido domingo 15.04.12….2.34.am
http://translate.google.com.ar


Fears


Although walking
Giving back
Do not want to abandon
He climbs in my blood
My life, my bowels
Down but not out

Mitigated in some solstices
The fear that the cold
I finally invade
And I become friendly
making poems
Painting colors

But nothing, no one
Change this destination
irremediable
Integrated fall
And love disintegrated


Poem: Maria Perez Evelia Nicotra
Photo: Del album Yaşar Ünlütaş -
Guzel Bizim Gezegen-'Our Beautiful Planet'
From the book: life ever
San Luis, ARGENTINA: 15.04.12 up Sunday .... 2.34.am

1 comentario:

  1. Gracias Yasar Unlutas, estés donde estés. Tus imagenes llenan de alegría mi alma.

    Thanks Unlutas Yasar, wherever you are. Your pictures of joy filled my soul.

    ResponderEliminar